Tisztelt Olvasónk!

Örömmel várjuk véleményét, ötleteit a Minerva Kiadó e-mail címén.

Küldjön e-mailt!


Olvasói levelek

Ó, a Balaton, régi nyarakon


Kedves Kiadó!

Nagy örömet okozott a Balaton-könyv, a férjem magán kívül volt a képektől, szövegtől. Egész este azt böngészte. Szóval, kösz!

Üdv:


Bíró Mari


Ó, a Balaton, régi nyarakon


Tisztelt Gál László Úr!

Nagy örömmel olvastam és kitűnően szórakoztam az "Ó, a Balaton, régi nyarakon" című könyvén. Volt jó néhány olyan apróság, amikor azt kérdeztem, hogy van még valaki, aki ilyeneket tud, vagy ilyenekre emlékezik? Például, hogy mikor volt váltás a vállalati üdülőkben? Szerdán utaztak haza a vendégek, szerda este az üdülő telepek igen kihaltak voltak.

Csütörtök reggel meg jött a váltás. Jómagam (akkor tizenéves voltam) mint egy taxis hiéna, ott leselkedtem a pályaudvaron, hogy egy kölcsön szerzett triciklivel próbáljak kuncsaftot és ezzel együtt egy kis pénzt szerezni. Néha előfordult, hogy egy üdülői udvaros kiesett a munkából, vagy valaki lemaradt, és ilyenkor sikerült fuvart szerezni...

Ki tudja ma már, hogy a Helikon expressz volt az egyetlen, amely kb. 2 óra alatt tette meg a Lelle-Budapest közötti utat, megállás nélkül. Ha jól emlékszem, Bélatelep felől délután kb. 3-kor futott be Lellére, és kb. 1 percnyi megállás után indult tovább Pestre. A lellei Rózsakert éjszakai szórakozóhely leírása is tökéletes volt.
A vonatjegy, az éttermi árlap-itallap stb. mind jellegzetes, igényes lenyomata a kornak.
Jómagam 1958 és 62 között minden nyáron kb. 2,5 hónapot lent töltöttem, sokat dolgoztam -plakátot ragasztottam, fuvaroztam stb. - és én is "homo nostalgicus"-nak érzem magamat.

Köszönöm a kitűnő könyvet, nagy örömet szerzett vele.
Gratulálok a Minerva Kiadónak, hogy vállalkozott a kiadásra.

Tisztelettel:


Mátyásfalvi János


A Balaton regénye

Minerva Könyvkiadó
Elnökének


"A Balaton regénye - a Balaton- és a Bakony-vidék kultúrtörténeti fejlődése" című, a tó keletkezésétől a II. világháború végéig vezető, 1085 oldal terjedelmű írásművemhez kiadót keresek.

Hazánk e vonzó tájegysége, a Balaton fogalmat jelent az üdülni vágyók számára, egész Közép-Európában. A téma nyilván széleskörű olvasóközönséget fog vonzani. A Balatonról szóló, ezideig kiadott nagyszámú írásmű a tó és a táj egy-egy kiragadott részletét érinti és tárja föl, tudományos igénnyel, vagy kizárólag idegenforgalmi célzattal. A Balaton maga húszezer éves történelmével sokkal több figyelmet érdemel ennél, Eötvös Károly "Utazás a Balaton körül" címmel, közel egy évszázaddal ezelőtt megjelentetett anekdotázó, kalandos útirajza óta, a táj egésze teljes valójában írásműben eddig még nem került az olvasók elé. Ha a Balaton csupán a fürdőélet és a disco szórakozóhelyek örömeit kínálná, semmivel sem jelentene többet, mint bármely más üdülőhely. Ilyesmiről a könyvben egyetlenegy szó sem esik. De ami benne van, amiről a tó olvasmányos formában regélni képes, a környezetében megfordult, s itt otthonra talált népek tündöklése és bukása, s majd százezer év után hazánk történelmének fényes lapjait hirdető vidéke. A könyv ara ihleti az olvasót, hogy balatoni üdülőnapjai vagy -hetei során járja be és keresse föl a tókörnyéki történelmi helyszíneket, ahol hazánk történelme íródott. Az itt lezajlott történelmi események kisugároztak a Kárpát-medence távolabbi tájaira is. Ezek az itt szerzett úti élmények tartalmat adhatnak hazánk fiatalságának nemzeti öntudatához, hazánk szeretetéhez és megbecsüléséhez, amire a jelenkori generációnknak annyira szüksége van. A kézirat mellé közel kétszáz illusztrációt kínálok a kiadónak, válogathat belőlük.
A kiadást érintő minden részletkérdésben készséggel állok rendelkezésére. Annyit előre kell bocsátanom, hogy magam 87. életévemben és mozgáskorlátozott lévén személyes találkozás és tárgyalás ügyében Győrött tudok kapcsolatfelvételt vállalni. Kérnem kell az igen tisztelt Kiadót, hogy a kézirat átadására és rendelkezésére bocsátására csak megalapozott kiadói szándék esetén tartson igényt. A kézirat összsúlya 6 kg körül van, tehát személyes átvétellel, vagy postacsomag formájában bocsátható rendelkezésre.

Teljes tisztelettel a szerző:


Dr. Bodrossy Leo


Ultraszonográfia

Dési Péter
A Minerva Kiadó elnöke


Tisztelt Elnök Úr!

Kedves és megtisztelő meghívását a könyvbemutatóra megkaptam.

Egyben nagyon köszönöm az "Ultraszonográfia" c. monográfia tiszteletpéldányát, természetesen a könyvről recenziót fogunk megjelentetni a Magyar Sebészet c. folyóiratban, amelynek másolatát Önöknek megküldjük.

Köszönöm az újévi jókívánságokat, és is kívánok Önnek személy szerint, a vezetése alatt álló intézménynek és családjának sikerekben és eredményekben gazdag újesztendőt.


Tisztelettel:


Dr. Faller József
Egyetemi tanár



Dési Péter
A Minerva Kiadó elnöke


Tisztelt Elnök Úr!


A nagyon szép kiállítású és tartalmilag is nemzetközi színvonalat elérő "Ultraszonográfia" című kézikönyv tiszteletpéldányát megkaptam és köszönöm.

Átolvasva érdemesnek tartom arra, hogy a Magyar Nőorvosok Lapjában a recensióját megjelentessük.

Tisztelettel:

Dr. Doszpod József egyetemi tanár



Kutyahoroszkóp

Minerva Kiadó

A kutyámról szóló legkedvesebb történetem

Az első három éjszaka

Mikulásra kaptam egy alig 2 hónapos tacskó fekete-rajzos kiskutyát.
Amikor hozzánk került a kályha mellé, egy párnán jelöltük ki a fekhelyét. Amíg mellette ültünk, édesdeden aludt. Mihelyt magára hagytuk, keserves sírásba kezdett. Áttörve a barikádot, hálószobánkba költözött.
Ez így ment egész éjszaka.
Második éjszakára elkészült számára a "kiságy". Ez lett számára a szálláshely, de ebben sem lelte örömét.
Alvás nélkül megismétlődött az első éjszaka.
A harmadik éhszakánk keserves sírások közepette igen hosszúra nyúlt. De már érezhető volt a "kiságy" elfogadása. Azóta ez az éjszakai szálláshely, illetve a nappali csendespihenők helye. Napközben büntetéskor a "kiságyba" van téve, erőtejesen acsarkodik ellene.
Nekem ez volt a legkedvesebb történetem a kutyámról.
A kutyám neve Tappancs.

Üdvözletem: Judit


Szia Lexi!

Edina vagyok!
A leveledet megkaptam. Nagyon örültem neki, hogy írhattál vissza a gazdáddal. Ahogy említetted, hogy tanuljak, hát én tanulok, de a félévim akkor sem lett valami jó.
Na és? Veled mi van? Hogy vagy? Mit csinálsz, amikor megkapod a levelemet? Én, amikor megkaptam a leveledet, akkor először nem is néztem, hogy honnan jött.
És egyébként nagyon sajnállak téged, hogy akkora a bundád. Mert nyáron igen csak meleged van. De télen jó lehet, mert akkor meleg.
Szeretném, ha küldenél rólad és a gazdádról egy fényképet. A könyv pedig, ahogy már említettem, nagyon tetszik. Csak sajnos nincs nagyon időm rá, hogy olvassam. Mert most 2002. II. 9-én lesz Farsang, és arra készülök.
Most kérdezni szeretnék valamit! Te mindig említed a gazdádat, de sohasem írsz vagyis íratsz róla semmit. Szeretném, hogyha legalább 1 sort írnál róla. És nem mindig úgy említenéd, hogy a gazdám, hanem a nevén.
Remélem, hogy ezért nem sértődsz meg, hogy egy kicsit kíváncsi vagyok. Egyébként örülök neki, hogy levelezek valakivel. A kérésemet, ha meg tudod, akkor légy szíves teljesísd.
De csak akkor, ha nem nagy kérés ez. Na, mostmár befejezem levelem írását.

Edina




Szia Lexi!

Amikor azt írtad, hogy biztos van valami jó az iskolában, akkor egy kicsit tévedtél. Ugyanis én nagyon nem szeretek iskolába járni. És szerintem semmi jó nincs a suliban. Habár nem volt az osztályfőnököm múlt héten szerdán, csütörtökön és pénteken. Talán ez az egy, ami jó volt a suliban.

Ha nem gond, akkor, meg szeretném kérdezni, hogy te a gazdáidtól mit kaptál húsvétra. A következő levélbe írd meg légy szíves.
Én húsvétra, amit kaptam:
- egy mobiltelefont
- pénzt
- egy teknősös és egy számos rövidujjú pólót
- egy sportcipőt
- és persze egy csomó nyuszi csokit meg még sokféle más csokit.

Mindig mikor feladom a levelet, alig várom, hogy megkapd és írj vissza.
Most befejezem levelem írását.

Szia: Edina